Chi non ha trovato il Cielo – quaggiù –
Lo mancherà lassù –
Perché gli Angeli affittano Casa vicino alla nostra,
Ovunque ci spostiamo –
(Trad. Giuseppe Ierolli)
Who has not found the Heaven
Who has not found the Heaven – below –
Will fail of it above –
For Angels rent the House next our’s,
Wherever we remove –
Nell’omelia della notte di Natale 2021 il Papa ha citato la poetessa Emily Dickinson e ha usato i riferimenti letterari per sottolineare l’universalità del messaggio evangelico che parla in ogni tempo e in ogni latitudine, per sottolineare la necessità di “prenderci cura di Gesù adesso, accarezzandolo nei bisognosi, perché in loro si è identificato”.
In una omelia incentrata sulla piccolezza, sull’accogliere il povero ferito, così come saranno i poveri ad accoglierci un giorno in Cielo, Francesco lega il nostro operare nel “qui ed ora” alla dimensione della vita eterna. Come a dire che la vita piena può essere tale proprio spendendo pienamente nel nostro pellegrinaggio terreno i nostri giorni, stando bene attenti a non essere indifferenti ai bisogni dell’altro.
________________________________
Bisogna pensare alle “cose di lassù”
"Mi piace"Piace a 1 persona
Lo penso anch’io… grazie per il commento 🙂
"Mi piace""Mi piace"
Bellissima poesia, la cui citazione nell’omelia del Papa mi ha dato grande gioia
"Mi piace"Piace a 1 persona
Anch’io ho apprezzato il messaggio del Papa, la citazione della poesia di Emily, l’incoraggiamento a “rinascere”.
Grazie di cuore Luisa per il commento, Buone Feste!
"Mi piace"Piace a 1 persona
💖🙏💖
"Mi piace"Piace a 1 persona
🌸♥️🌸
"Mi piace""Mi piace"