Estraneo alla bellezza – non è nessuno –
poiché la bellezza è l’infinità –
e la capacità di essere finiti cessò
prima che fosse attribuita l’identità.
(Traduzione di Massimo Bacigalupo)
Estranged from Beauty – none can be –
Estranged from Beauty – none can be –
For Beauty is Infinity –
And power to be finite ceased
Before Identity was leased.
Emily Dickinson è proprio bella 💙
"Mi piace"Piace a 1 persona
Concordo, Emily è una “comunicatrice” intensa ed unica!
Grazie per il commento, buona domenica! 🙂
"Mi piace"Piace a 1 persona
A te! ^_^
"Mi piace"Piace a 1 persona