Ciò che, da “Dalla vita degli oggetti” (2012), Adam Zagajewski

Ciò che pesa troppo
e trascina in basso
che fa male come il dolore
e brucia come uno schiaffo,
può essere pietra
o àncora.

(Traduzione di Krystyna Jaworska)

This

This that lies heavy
and weighs down,
that aches like ache
and bruns like a slap in the face,
is a stone
or an anchor.

(Translated by Renata Gorczynski)

4 pensieri su “Ciò che, da “Dalla vita degli oggetti” (2012), Adam Zagajewski

    • Trovo che la tua considerazione sia giustissima! Credo inoltre che sia importante identificare ciò che ci abbatte e ci trascina a fondo, in modo che non sia un’inutile zavorra, ma un’ancora a cui aggrapparci e attraverso la quale poter riemergere.
      Grazie per il commento! 🙂

      Piace a 2 people

Scrivi una risposta a violablues Cancella risposta