Aspetto che la folla del giorno di festa lasci la spiaggia
prima di salire sull’onda.
Ora attraverso l’Atlantico a piedi
e penso alla Spagna,
attento alle balene, ai pennacchi di vapore.
Sento l’acqua che sostiene il mio peso in movimento.
Questa notte dormirò sulla sua superficie cullante.
Ma intanto provo a immaginare come
debba sembrare tutto questo ai pesci là sotto:
il fondo dei miei piedi che appare, scompare.
(trad. F. Nasi)
Walking Across the Atlantic
I wait for the holiday crowd to clear the beach
before stepping onto the first wave.
Soon I am walking across the Atlantic
thinking about Spain,
checking for whales, waterspouts.
I feel the water holding up my shifting weight.
Tonight I will sleep on its rocking surface.
But for now I try to imagine what
this must look like to the fish below,
the bottoms of my feet appearing, disappearing.
Billy Collins reads his poem “Walking Across the Atlantic” with animation by Mike Stolz of Manic.