Le cicale cantano
come d’inverno
arde la legna verde.
Un rumore puerile
e dolce di api
aggiunge la sete.
Quando il sole avvista
i fianchi del mare
si spoglia di corsa,
e danza danza danza.
(Traduzione di Federico Bertolazzi)
Rumores do verão
As cigarras cantam
como no inverno
arde a lenha verde.
Um rumor pueril
e doce de abelhas
acrescenta a sede.
Quando o sol avista
os flancos do mar
despe-se a correr,
e dança dança dança.
____________________________