Ho pena delle stelle, Fernando Pessoa

Ho pena delle stelle
che brillano da tanto tempo,
da tanto tempo…
Ho pena di loro.

Non ci sarà una stanchezza
delle cose,
di tutte le cose,
come di un braccio o delle gambe?

Una stanchezza d’esistere,
di essere,
soltanto di essere,
l’essere triste lume o sorriso…

Non ci sarà, infine,
per le cose che sono,
non la morte, bensì
un’altra specie di fine,
o una grande ragione –
qualcosa così
come un perdono?

(Da “Poesie Scelte” a cura di Luigi Panarese, Passigli Editori 2006)

Tenho dó das estrelas

Tenho dó das estrelas
luzindo há tanto tempo,
há tanto tempo…
Tenho dó delas.

Não haverá um cansaço
das coisas,
de todas as coisas,
como das pernas ou de um braço?

Um cansaço de existir,
de ser,
só de ser,
o ser triste brilhar ou sorrir…

Não haverá, enfim,
para as coisas que são,
não morte, mas sim
uma outra espécie de fim,
ou uma grande razão –
qualquer coisa assim
como um perdão?

I feel sorry for the stars

I feel sorry for the stars
Which have shined for so long,
So long, so long…
I feel sorry for the stars.

Is there not a weariness
Felt by things,
By all things,
Such as we feel in our limbs?

A weariness of existing,
Of being,
Just of being,
Whether sad or happy…

Is there not, finally,
For all things that are,
Not just death
But some other finality?
Or a higher purpose,
Some kind of pardon?

(Translated by Richard Zenith)

10 pensieri su “Ho pena delle stelle, Fernando Pessoa

      • Ho una conoscenza del portoghese di base e con il testo originale a fronte “qualcosa” riesco ad apprezzare (la musicalità, che con la traduzione si perde).
        Trovo le lingue straniere appassionanti e divertenti, beato chi ha potuto studiarle e praticarle viaggiando, un modo straordinario di “crescere”.
        Grazie per il tuo commento e complimenti – tanti – per il tuo bellissimo blog, le immagini, le didascalie!
        Buon fine settimana! 🙂

        Mi piace

      • Grazie mille “viola”. Anch’io ti seguo sempre e anche a me piace molto il tuo blog. Penso anch’io la stessa cosa delle lingue straniere. Vorrei impararle tutte e un giorno spero di imparare qualcosa anche di portoghese, quel tanto che basta per apprezzare Pessoa nella sua lingua☺️

        Piace a 1 persona

      • Grazie a te Flavia per il commento e per quanto dici sul mio blog, e mi scuso per il ritardo nella risposta.
        Sono contenta per l’interesse comune per le lingue e sono certa che imparerai il portoghese: tutto si può, basta volerlo fortemente!
        Buona domenica! 🙂 Daniela

        Mi piace

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...